V-다(가) 보면 grammar = if you keep doing, then (something will likely occur)


L2.56 V-다(가) 보면 grammar = If you keep doing, then (something will likely occur)

Usage:

- Indicating if you keep doing something, then an outcome will likely occur = If you keep doing, then something will occur

어려운 일도 자꾸 하다 보면 익숙해지기 마련이다.
If you keep doing difficult things, you will get used to them.

- In written form, V-다 보면 often appears as V-다가 보면
- Future tense and past tense can't come before -다가 보면, and past tense can't come after -다가 보면.

Tense:

Verb +  -다 보면:
가다 --> 가다 보면 (if  you keep going)
살다 --> 살다 보면 (if you keep living)
놀다 --> 놀다 보면 (if you keep playing)
이야기하다 --> 이야기하다 보면 (if you keep talking)
피우다 --> 피우다 보면 (if you keep smoking)
따라가다 --> 따라가다 보면 (if you keep following)
운동하다 --> 운동하다 보면 (if you keep exercising)





Examples:
1. 여기에 아이들이 놀다 보면 유리창을 깰 수도 있지요.
If the children keep playing around here, the glass window are about to be broken.

2. 자주 음식을 만들다 보면 요리를 잘 할 거예요.
If you cook often, you will be good at cooking.

3. 열심히 공부하다 보면 한국어 실력이 늘게 될 거예요.
If you study hard, your Korean skills will improve.

4. 그를 계속 만나다 보면 좋아질 거예요. (Correct) /좋아졌어요. (Wrong)
If you keep meeting him, you will like him.

5. 담배를 많이 피우다 보면 건강이 나빠질 텐데 걱정이네요.
If you keep smoking, I am worried that your health will get worse.

6. 준비 운동 안 하고 달리기를 하다 보면 부상할 거예요.
If you keep running without doing any warmup exercises you’ll injure yourself

7. 이 길을 계속 따라가다 보면 우리은행을 볼 수 있을 거예요.
If you keep going along this road you’ll see the Woori bank.

8. 게임을 하다 보면 시간이 어떻게 가는지 몰라요.
One I keep playing game, I don't know how time flies.

9. 한국에서 계속 살다 보면 자연스럽게 문화도 알게 거예요.
If you keep living in Korea, you will naturally know its culture.

10. 계속 가다 보면 오른쪽에 은행이 보일 거예요.
If you keep going, you'll see a bank on your right.

11. 규칙적으로 운동을 하다 보면 건강해질 거예요.
If you exercise regularly, you will be healthy.

12. 한국 친구들과 많이 이야기하다 보면 한국 사람처럼 말할 수 있어요.
If you talk a lot with Korean friends, you can talk like a Korean.

13. 새로 휴대폰을 샀는데 사용하기가 불편해요.
- 계속 쓰다 보면 금방 익숙해질 거예요.
I bought a new mobile phone, but it is inconvenient to use. 
- If you keep using it, you will get used to it soon.

14. 제가 이 일은 처음 해 보는 거라서 잘할 수 있을 지 모르겠습니다.
- 일을 하다 보면 금방 방법을 알게 될 거니까 너무 걱정하지 마세요.
It is my 1st time I try , so I don't know if I can do it well.
- Don't worry because you will know how to do once you keep working for a while.

15. 민아 씨하고는 친해지기가 어려운 것 같아요.
- 아니에요. 자주 이야기하다 보면 친해질 수 있을 거예요.
It seems difficult to get to know Mina.
- No, you can get to know her better if you keep talking to her often.

No comments:

Powered by Blogger.