L1G42 V-(으)ㄴ 적이 있다/없다, V-아/어 본 적이 있다/없다 grammar = have done, have tried...

L1G42 V-(으)ㄴ 적이 있다/없다, V-아/어 본 적이 있다/없다 grammar = have done, have tried...


Usage:
- V-() 적이 있다/없다 = having or not having a certain experience in the past = have done/had
- Although -() 일이 있다/없다 expresses the same meaning, -() 적이 있다/없다 is used more often.
- V-/ 적이 있다/없다 = have or not have the experience of having tried something = have tried
- These grammars are not used for describing things that are often repeated or are everyday occurrences.


Ngữ pháp V-(으)ㄴ 적이 있다/없다, V-아/어 본 적이 있다/없다:
- V-() 적이 있다/없다 = có hoặc chưa có trải nghiệm nào đó trong quá khứ = đã từng/ chưa từng.
- V-/ 적이 있다/없다 = đã từng hoặc chưa từng thử trải nghiệm một việc gì đó = đã thử


Word conversion

In case of V-(으)ㄴ 적이 있다/없다
Verb ending in vowel + -ㄴ 적이 있다/없다
보다 -- 본 적이 있다/없다
타다 -- 탄 적이 있다/없다
여행하다 -- 여행한 적이 있다/없다
*만들다 -- 만든 적이 있다/없다


Verb ending in consonant + 은 적이 있다/없다
읽다 -- 읽은 적이 있다/없다
받다 -- 받은 적이 있다/없다
먹다 -- 먹은 적이 있다/없다
*듣다 -- 들은 적이 있다/없다


In case of V-아/어 본 적이 있다:
사다 -- 사 본 적이 있다
먹다 -- 먹어 본 적이 있다
공부하다 -- 공부해 본 적이 있다
여행하다 -- 여행해 본 적이 있다
만들다 -- 만들어 본 적이 있다
*듣다 -- 들어 본 적이 있다


Examples:
1. 한국 드라마를 본 적이 있어요?
Have you seen Korean drama?
2. 회사에 지각한 적이 없어요.
I have never been late to work
3. 유럽에 가 본 적이 있어요?
- 네, 한번 가 본 적이 있어요.
Have you ever been to Europe?
- Yes, I have traveled there once.
4. 한국 음식을 먹어 본 적이 없어요.
I have never tried Korean food.
5. 시장에서 물건값을 잘 깎아요?
- 아니요. 깎아 본 적이 없어요.
Can you bargain well at the market?
- No, I have never been able to bargain.
6. 한국에 와서 병원에 간 적이 있어요?
- 네, 병원에 가 본 적이 있어요.
Have you gone to hospital in Korea?
- Yes, I have gone to hospital.
7. 여권을 잃어버린 적이 있어요?
- 아니요. 여권을 잃어버린 적이 없어요. 그렇지만 우산은 잃어버린 적이 있어요.
Have you lost your passport?
- No, I haven’t . But I have lost my umbrella.

L1G42 V-(으)ㄴ 적이 있다/없다, V-아/어 본 적이 있다/없다 grammar = have done, have tried... L1G42 V-(으)ㄴ 적이 있다/없다, V-아/어 본 적이 있다/없다 grammar = have done, have tried... Reviewed by Korean Topik on 5/19/2018 Rating: 5

No comments:

Powered by Blogger.