A/V-더니 grammar = (1) and now, (2) and then, (3) but now


A/V-더니 grammar =  (1) and now, (2) and then, (3) but now ~mostly used for 2rd nd 3rd person

Usage:

(1) Show a cause-and-effect relationship between two actions that were directly witnessed, in which the 2nd action occurs as the result of the 1st action = and as a result / and now…(example 1-5)

아기 때부터 예쁘더니 배우가 되었어요.
She was pretty since childhood, and now she become an actress.

(2) Recall a sequence of actions that were directly witnessed and its following unexpected action = and then… ( example 6)

지난 주에 날씨가 따뜻하더니 갑자기 추워졌어요.
The weather was warm last week and then suddenly got cold.

(3) Indicate a contrast in the past and the current state of affairs = but then…( example 7)

마이크 씨가 월초에는 바쁘더니 요즘은 좀 한가해진 모양이에요.
Mike was busy at the beginning of the month, but now he seems a bit free.

(4) Can only be used for subject as the 2nd or 3rd person. However, if the speaker refers himself or herself in an objective manner, the 1st person can be used as subject. 

(내가) 며칠 전부터 피곤하더니 오늘은 열도 나고 아파요.
I was tired a few days ago, and now I get a fever.


Tense:

Adjective -더니:

덥다 --> 덥더니 
바쁘다 --> 바쁘더니 
아쁘다 --> 아쁘더니 
똑똑하다 --> 똑똑하더니

Verb + -더니:

웃다 --> 웃더니 
보다 --> 보더니
가다 --> 가더니
공부하다 --> 공부하더니
저촉하다 --> 저촉하더니


Examples:

1. 앤디 씨는 교수가 된대요.
- 그래요? 어렸을 때부터 똑똑하더니 교수가 됐군요.
I heard that Andy became a professor.
- Really, he has been smart since he was a child, and now he is a professor.

2. 안나 씨가 다이어트를 하더니 날씬해졌네요.
Anna went on a diet and now became thin.

3. 토니 씨가 요즘 돈이 없다고 하더니 여행도 못 간 것 같아요.
Tony said he doesn't have money these days, so I don't think he can go on a trip.

4. 수지 씨가 평소에 돈을 아끼고 저촉하더니 집을 샀군요.
Suzy is frugal daily to save her money, and now she bought a house.

5. 마이크 씨는 매일 운동하더니 건강해진 것 같아요.
Mike does exercise daily, and as a result he seems becoming healthy.

6. 동생은 집에 들어오더니 갑자기 울기 시작했어요.
My little brother enter the house and then suddenly started crying.

7. 오후에는 덥더니 저녁에는 쌀쌀하네요.
It was hot in the afternoon, but now it is chilly in the evening.

8. 네가 열심히 공부하더니 1등을 했어요.
You has studied diligently, and now you ranked the 1st.

9. 시험을 잘 보려고 열심히 공부했는데, 날짜를 잘못 보더니 시험을 놓쳤다.
I studied hard to do well on the exam, but unexpectedly, I looked at the wrong date and missed the exam.


Comparison between A/V-더니 grammar and V-았/었더니 grammar

1. A/V-더니 grammar
- 2nd and 3rd person subject (1st person subject is possible when reflecting on oneself in an objective manner)
- The subjects of both clauses must be the same
- Can be used for Verb and Adjective

- Meaning:
+ result of a past occurrence
+ contrast between past and present
+ recall an action witnessed in the past and its following action

2. V-았/었더니 grammar (read details here)
- 1st person subject (3rd person is possible when quoting someone else’s action or behavior)
- The subject of 2 clauses can be different
- Can be used for Verb only.

- Meaning:
+ result of a past occurrence
+ express speaker’s discovery after doing something
+ recall a reaction or behavior of someone to the action or behavior in the preceding clause
+ connect quotes with action

3 comments:

Unknown said...

Thank you so much

veronika said...

Great clear explanation! thank you so much!

Korean Topik said...

The grammar is updated on 15th March 2024. Wish you enjoy studying at Koreantopik

Powered by Blogger.