"Thank You, Firefighters"—Child’s Heartfelt Letter Touch Hearts in South Korea

Amid the devastation caused by the extreme downpours in Gapyeong, Gyeonggi Province, one anonymous child’s simple act of kindness has moved the hearts of many.

Anonymous Child’s Heartfelt Donation

On August 2, a carefully wrapped box was discovered in front of the Gapyeong Fire Station. Inside the box were a handwritten letter, snacks, vitamins, gum worth approximately ₩13,000, and even ₩50,000 in cash — all donated anonymously.

The heartfelt note, written in a child's unsteady handwriting, read:

“Dear firefighters, please use this money to help people in our neighborhood who suffered flood damage but have no one to help them. It’s not a lot, but I hope it helps. Thank you for always working so hard for us. Please enjoy the vitamins and gum I included.”

Fire station staff were reportedly touched by the sincere gesture, smiling as they read the note.

A Gapyeong Fire Department official commented,

“We were deeply moved by the child’s thoughtful heart. We will make sure the donation is used where it’s truly needed.”

Authorities are currently verifying the procedures to ensure that the donated items and funds are properly delivered to local flood victims or other residents in need.



Learn Korean Through The Child's Heartfelt Letter

Child's heartfelt letter

Letter Text

소방관 아저씨들,
우리 동네 비 피해 입으신 분 중에서 도와줄 사람이 없는 곳에 써주세요.
돈이 크진 않지만 좋은 곳에 써주세요.
항상 저희를 위해 힘들게 일해주셔서 감사해요.
비타민이랑 껌은 소방관 아저씨들 드세요.
감사합니다.

Key Vocabulary

  • 소방관 아저씨들 – firefighters (lit. “firefighter uncles,” a childlike expression)
  • 비 피해 – flood damage (lit. “rain damage”)
  • 입다 – to suffer, to incur (in this context, 피해를 입다 = to suffer damage)
  • 도와줄 사람 – someone to help
  • 돈이 크지 않다 – the money isn’t much (lit. “the money isn’t big”)
  • 좋은 곳 – good place, meaningful cause
  • 항상 – always
  • 힘들게 일하다 – to work hard
  • 감사해요 – thank you (polite and heartfelt)
  • 드시다 – to eat (honorific of 먹다)

Grammar Notes

-아/어 주세요 (Please do something): 

Expresses a polite request.
  • Example: 도와주세요 (Please help)

-을/를 위해(서) (For someone/something): 

Used to show purpose or beneficiary.
  • Example: 가족을 위해 열심히 일해요 (I work hard for my family.)

Translation

Dear firefighters,
Please use this money to help people in our neighborhood who were affected by the flood but have no one to help them.
It’s not a lot, but I hope it’s used for a good cause.
Thank you for always working so hard for us.
Please enjoy the vitamins and gum.
Thank you.


References: nate news, daum news, fnnews, news1,

SEO Keywords:

Gapyeong, Korean floods, Korea firefighter donation, Korean child letter to firefighters, South Korea monsoon 2025, Korean flood victim support, Gapyeong fire station news, Korean child hero story, 손편지 소방관, 가평 소방서, 가평 폭우 피해

Hi, feel free to leave a comment here. For a special request, please send us an email to hlamdo4u(at)gmail.com

Previous Post Next Post

نموذج الاتصال

Mastodon