V-(으)ㄹ 뿐만 아니라 grammar = not only A, but also B ~express additional information


L2G36 A/N/V-(으)ㄹ 뿐만 아니라 grammar = not only A, but also B ~express additional information

Usage:
- Used to express additional information = not only A, but also B
- Can be shortened to -(으)ㄹ 뿐 아니라

Specific usage:
1. When using this expression, both clauses should express information in the same way, e.g., both positive or both negative.

E.g.
우리 집은 회사에서 가까울 뿐만 아니라 아주 조용해요. (both positive)
My house is not only close to the company but also very quiet.

우리 집은 회사에서 멀 뿐만 아니라 아주 시끄러워요. (both negative)
My house is not only far from the company but also very noisy.

2. A/V-기까지 하다 , A/V-기도 하다, and N까지 A/V are often used after A/N/V-(으)ㄹ 뿐만 아니라

E.g. 
안나 씨는 똑똑한 뿐만 아니라 성격이 좋기까지 해요.
안나 씨는 똑똑한 뿐만 아니라 성격이 좋기도 해요. 
안나 씨는 똑똑한 뿐만 아니라 성격까지 좋아요.
Anna is not also smart, but also has a good personality.

Tense:
1. Past:  A/V-았/었을 뿐만 아니라

크다 --> 컸을 뿐만 아니라 
작다 --> 작았을 뿐만 아니라 
먹다 --> 먹었을 뿐만 아니라 
만들다 --> 만들었을 뿐만 아니라

2. Present : A/V-(으)ㄹ 뿐만 아니라
크다 --> 클 뿐만 아니라
착하다 --> 착할 뿐만 아니라 
멀다 --> 멀 뿐만 아니라 
만들다 --> 만들 뿐만 아니라 
먹다 --> 먹을 뿐만 아니라

3. N이다 : -일 뿐만 아니라
학생이다 --> 학생일 뿐만 아니라 
가수이다 --> 가수일 뿐만 아니라 

4. N다:  뿐만 아니라
자동차 --> 자동차뿐만 아니라 
아침 --> 아침뿐만 아니라
한국어 --> 한국어뿐만 아니라

Examples:
1. 앤디 씨는 정말 아는 게 많은 것 같아요.
- 맞아요. 책을 많이 읽을 뿐만 아니라 매일 신문도 봐서 그런 것 같아요.
Andy really seems to know a lot.
- You are right. I think it is because he not only reads a lot of books but also reads newspapers everyday.

2. 강원도는 산이 많을 뿐만 아니라 바다도 있어서 여행하기에 아주 좋은 곳이에요.
Gangwon has not only a lot of mountains, but also beaches, so It’s a very good place to travel.

3. 강남역는 멀 뿐만 아니라 교통도 복잡하니까 다른 데서 만납시다.
Gangnam station is not only far way, but also the traffic is really bad, so let's meet somewhere else.

4. 지하철은 시간을 정확하게 지켜줄 뿐만 아니라 편리해서 자주 이용합니다.
The subway not only runs on a precise time schedule, but it is also convenient,  so that's why I use it.

5. 점심뿐만 아니라 아침도 굶어서 배가 너무 고파요.
I am so hungry because I skipped not only the breakfast but the lunch as well.

6. 여름은 더울 뿐만 아니라 비도 많이 와요.
The summer is not only hot, but it is also raining often.

7. 안나 씨는 똑똑한 뿐만 아니라 성격도 좋아요.
Anna is not only clever, but her personality is good as well.

8. 오늘은 기분이 안 좋을 뿐만 아니라 머리도 아픈 것 같아서 집에 일찍 가려고 해요.
I am not in a good mood today, but I also have a headache,  so I want to go home early.

9. 저 드라마는 국내뿐만 아니라 해외에서도 인기가 많아요.
That drama is popular not only in our country but also in oversea.

10. 저 식당은 음식이 맛있을 뿐만 아니라 가격도 싸서 내가 자주 가요.
That restaurant not only has very good taste, but the price is also cheap, so I go there often.

11. 저는 한국어뿐만 아니라 일본어도 조금 말할 수 있어요.
I can speak Korean, and also a little Japanese too.

No comments:

Powered by Blogger.