V-아/어야(지) grammar = (have to) do A, so B can ~express a condition to realize something

A/N/V-아/어야(지) grammar = (have to / must) do A so B can ~express a condition to realize something

- 아/어야 is used to express condition to realize a situation (~similar to V-(으)면  grammar and V-(으)려면 grammar) = have to / must do A, so B can
- 아/어야지 and 아/어야만 are often used to emphasize the meaning of -아/어야. However, 아/어야지 is often used in casual conversation, while -아/어야만 is frequently used in formal speeches and reports.
- 아/어야 is not used in propositive (-읍시다) or imperative (-으세요) form.


Affirmation (긍정)

싸다 --> 싸야 (must be cheap)
크다 --> 커야 (must be big)
좋다 --> 좋아야 (must be good)
건강하다 --> 건강해야 (must be healthy)
조용하다 --> 조용해야 (must be quiet)

낮다 --> 낮아야 (have to get well)
먹다 --> 먹어야 (have to eat)
만들다 --> 만들다 (have to make)
공부하다 --> 공부해야 (have to study)

사람 --> 사람이어야 (must be a person)
외국인 --> 외국인이어야 (must be a foreigner)
의사 --> 의사여야 (must be a doctor) 

Negation (부정)

A-지 않아야(지)
나쁘다 --> 나쁘지 않아야 (must not be bad)
작다 --> 작지 않아야 (must not be small)
멀다 --> 멀지 않아야 (must not be far)

V-지 말아야(지)
가다 --> 가지 말아야 (must not go)
먹다 --> 먹지 말아야 (must not eat)
입다 --> 입지 말아야 (must not wear)

N-이/가 아니어야(지)
가수 --> 가수가 아니어야 (must not be a singer)
외국인 --> 외국인이 아니어야 (must not be a foreigner)


1. 문병 와 줘서 고마워. 아프니까 너무 힘들 것 같아. 빨리 축구도 다시 하고 싶고.
- 그러니까 빨리 나아. 건강해야 무슨 일이든지 할 수 있지.
Thanks for visiting me while I am sick. It is hurt so much. I want to play soccer again soon.
- That's why you have to get well soon. You have to be healthy so that you can do whatever you want.

2. 한국말 공부할 시간이 부족해서 너무 걱정이에요.
- 한국말을 잘해야 한국에서 살기가 편하니까요.
I am really worried because I don't have enough time to study Korean.
- You must learn Korean well to live conformable in Korean.

3. 2호선을 타고 가다가 시청역에서 1호선을 갈아타야 빨리 갈 수 있습니다.
You have to take the subway line 2 and transfer to line 1 at the City Hall station, so you can go there fast.

4. 이번 연구 결과가 좋아야 계속해서 다른 연구를 할 수 있어요.
The results of the current research must be good, so we can do further research.

5. 수학을 전공한 사람이어야 그 문제를 풀 수 있을 거예요.
(We need) a person who is majored in math can solve the problem.

6. 무엇보다도 음식이 맛있어야 손님이 많이 와요.
Above all, the food must be good, so many guests will come.

7. 마음이 맞아야 같이 일을 하지요.
We must match our mind, so we can work together.

8. 사이트에서 회원 가입해야 할인을 받을 수 있어요.
You have to sign up for membership on the website to get a discount.

9. 도서관에 일찍 가야 좋은 자리를 잡을 수 있어요.
You have to go to the library early, so you can get a good seat. 

10. 공연장에 일찍 가야 좋은 자리에 앉을 수 있어요.
You have to go to the concert hall early, so you can get a good seat.

11. 평소에 열심히 공부해야 시험을 잘 볼 수 있어요.
You have to study hard to do the exam well.

12. 주말에는 극장에 사람이 많아서 표를 예매해야 영화를 볼 수 있어요.
On weekend, there are a lot of people in the theater, so you have to reserve a ticket to watch the movie.

13. 기차표가 있어야 기차를 탈 수 있어요.
You need a train ticket to get on the train.

14. 운동을 잘해야 운동선수가 될 수 있어요.
You have to be good at sports, so you can become an athlete.

15. 건강해야 모든 을을 할 수 있어요.
You have to be healthy to do everything.

16. 약을 먹고 푹 쉬어야 병이 빨리 나아요.
You need to take medicine and get good rest, so you can get better quickly.

17. 이 문은 밀어야 열 수 있어요. 당기면 열 수 없어요.
You have to push this door to open it. If you pull, you can't open it.

18. 영수증을 가져와야 교환이나 환불을 할 수 있어요.
You have to bring your receipt to get exchange or refund.

19. 여권이 있어야 해외여행을 할 수 있어요.
You have to have a passport to travel abroad.

20. 병원에서 처방전을 받아야 약을 살 수 있어요.
You need to get a prescription from the hospital to buy medicine.

Specific usage:

1. To emphasize the meaning of -아/어야,  -아/어야지 (casual conversation) or  -아/어야만 (speeches or reports) is used.

E.g. 연습을 많이 해야 발음이 좋아집니다.
=>  연습을 많이 해야지 발음이 좋아집니다.
=>  연습을 많이 해야만 발음이 좋아집니다.
It takes a lot of practice to improve your pronunciation.

2. Since the expression indicates a conditional statement, it can’t end in past tense.

E.g. 자주 만나야 정이 들었어요. (wrong)/ 정이 들어요. (correct) 
When meeting often, sentiment comes.

3. N-이어야/여야 can also be used as  N-이라야/라야, N-이/가 아니어야 can also be used as N-이/가 아니라야

E.g. 우리 학교 학생이라야 이 사이트에 가입할 수 있습니다. 
You must be a student of our school to join this site.

4. 아무리 -아/어도 and -아/어 봤자 are used to expect the result with no matter of what action is done in the preceding clause.

아무리 이야기해도/이야기해야 친구는 듣지 않을 것이다. 
No matter what I say, my friend won’t listen to me.

지금 서둘러 봤자/서둘러야 9시 비행기를 타기는 어려울 거에요.
It will be difficult to take the 9 o’clock plane even if we are hurry now.

No comments:

Powered by Blogger.