V-아/어 주다 and V-아/어 주세요 grammar = assist / please do ~assisting someone or making a request to someone
L1.39 V-아/어 주다 and V-아/어 주세요 grammar = assist / please do ~assisting someone or making a request to someone
Usage:
V-아/어 주다 : the speaker (or subject) performs an action that assists the listener (or someone)= ‘do something for someone’.
V-아/어 주세요 : the speaker expresses a request to the listener to perform an action (the listener performs the action) = please
- V- 아/어 주시겠어요? : a more polite expression of V-아/어 주세요 that shows more consideration for the listener = would you please
- If the recipient is someone higher in status or to be respected by the speaker (e.g. guests, elders,...), V-아/어 주세요 is replaced by V-아/어 드리세요.
Ngữ pháp V-아/어 주다, V-아/어 주세요, V-아/어 주시겠어요?
- V-아/어 주다 : người nói hoặc chủ ngữ thực hiện hành động giúp người nghe hoặc ai đó = ‘giúp ai đó làm việc gì’. Nếu trợ giúp đó đã hoàn thành thì dùng V-아/어 줬어요.
- V-아/어 주세요 : diễn đạt yêu cầu ai đó thực hiện hành động = làm ơn, xin hãy
- V-아/어 주시겠어요 : là diễn đạt lịch sự của V-아/어 주세요
- Khi nói với người có địa vị cao hơn hay được tôn trọng (ví dụ như khách hàng, hay người cao tuổi,...) thì -아/어 주세요 được thay bởi -아/어 드리세요.
V-아/어 주다 : the speaker (or subject) performs an action that assists the listener (or someone)= ‘do something for someone’.
V-아/어 주세요 : the speaker expresses a request to the listener to perform an action (the listener performs the action) = please
- V- 아/어 주시겠어요? : a more polite expression of V-아/어 주세요 that shows more consideration for the listener = would you please
- If the recipient is someone higher in status or to be respected by the speaker (e.g. guests, elders,...), V-아/어 주세요 is replaced by V-아/어 드리세요.
Ngữ pháp V-아/어 주다, V-아/어 주세요, V-아/어 주시겠어요?
- V-아/어 주다 : người nói hoặc chủ ngữ thực hiện hành động giúp người nghe hoặc ai đó = ‘giúp ai đó làm việc gì’. Nếu trợ giúp đó đã hoàn thành thì dùng V-아/어 줬어요.
- V-아/어 주세요 : diễn đạt yêu cầu ai đó thực hiện hành động = làm ơn, xin hãy
- V-아/어 주시겠어요 : là diễn đạt lịch sự của V-아/어 주세요
- Khi nói với người có địa vị cao hơn hay được tôn trọng (ví dụ như khách hàng, hay người cao tuổi,...) thì -아/어 주세요 được thay bởi -아/어 드리세요.
Verb + 아/어 주다 or 아/어 주세요:
1. 빌리다 (borrow) -- 빌려 주다 (I lend you...) -- 빌려 주세요 (please lend me...)
2. 들다 (bring) -- 들어 주다 (I bring ... for you) -- 들어 주세요 (please bring me...)
3. 닫다 (close) -- 닫아 주다 (I close ... for you) -- 닫아 주세요 (please close ... for me)
4. 소개하다 (introduce) -- 소개해 주다 (I help you to introduce...) 소개해 주세요 (please introduce yourself)
*5. 쓰다 (write down) -- 쎠 주다 (I write down...for you) -- 쎠 주세요 (please write down ... for me)
*6. 돕다 (help) -- 도와 주다 (I help you...) -- 도와 주세요 (please help me...)
Examples
1. 문 좀 닫아 주세요. / 창문 좀 열어 주세요. (request)
Please close the door./ Please open the
window.
2. 사진 좀 찍어 주시겠어요?
(request)
Would you please take our picture?
3. 자리를 안내해 드리세요.
(request)
Please show her/him to a seat.
4. 이 문법 좀 가르쳐 주세요.
(request)
Please teach me this grammar.
5. 네가 이 문법을 가르쳐 줄게요.
(assist)
I will teach you this grammar.
6. 형은 제 숙제를 잘 도와줘요.
(assist)
My big brother helps me a lot with my
homework
7. 저 좀 도와 주시겠어요?
(request)
- 네, 뭘 도와
드릴까요? (assist)
Could you please help me out?
- Sure, how may I help you?
8. 엄마가 점심식사를 준비해 줬어요.
(assist)
My mother prepared lunch for me.
Difference
between V(으)세요 and V-아/어 주세요.
1. V (으)세요 :
a simple command or request to the listener to do an action for the listener’s
sake.
다리가 아프세요? 여기 앉으세요.
Does your leg hurt? Please sit down here.
2. V-아/어 주세요: a request to the listener to do an action for the sake of the speaker.
영화가 안 보여요. 앉아 주세요.
I can’t see the movie. Please sit down.
pls let me know the name of this book.I want to buy it. thank you
ReplyDeleteYou can download this book by following this link http://www.koreantopik.com/2018/02/korean-grammar-in-use-beginner.html
Delete